Google Translate a evoluat semnificativ în ultimii ani, iar noua etapă vizează accentul pe sens, nu doar pe corectitudinea cuvintelor. În 12 decembrie 2025, compania a anunțat integrarea celei mai recente tehnologii Gemini, care aduce îmbunătățiri importante pentru traducerile text și pentru experiențele de traducere în timp real.
Un aspect-cheie al acestei actualizări este concentrarea pe traduceri mai naturale, în special pentru expresii idiomatice, slang și nuanțe. Modelul consideră contextul și caută variante care păstrează sensul și tonul vorbitorului, prevenind interpretări greșite. În plus, aplicația permite acum o experiență beta de traducere live, speech-to-speech, direct în căști, cu suport pentru peste 70 de limbi în SUA, Mexic și India.
Pentru traduceri scrise, Gemini optimizează calitatea, adresând problemele traducerilor rigide. Exemplul expresiei „stealing my thunder” ilustrează cum noul model analizează sensul pentru a oferi variante cât mai fidele și naturale în limba țintă. Lansarea se face inițial pentru Android, urmând ca funcția să fie disponibilă și pe iOS și în alte țări în 2026.
În ceea ce privește traducerea live speech-to-speech, aceasta permite conversii mai apropiate de ton, accent și ritm. Scenariile variate includ discuții, discursuri sau conținut video, fiind ideal pentru comunicarea într-o limbă necunoscută. Funcția este încă în faza beta, fiind recomandat să fie utilizată în medii rezonabil de zgomotoase și cu vorbitori individuali pentru rezultate optime.
Google îmbunătățește și funcțiile de învățare a limbilor, cu feedback mai precis și sisteme de urmărire a progresului pe zile. Aceste instrumente sunt extinse în aproape 20 de țări, pentru limbile engleză, germană, portugheză și altele, inclusiv româna. Scopul este ca utilizatorii să obțină rezultate mai eficiente în pronunție și fluență, nu doar în vocabular.
În final, accentul principal rămâne pe înțelegerea și interpretarea sensurilor în traduceri. Actualizările aduse de Google Translate și Gemini urmăresc o abordare mai naturală și contextuală. Menținerea unei informări continue asupra evoluțiilor tehnologice în domeniul traducerilor poate sprijini utilizatorii în adaptarea la aceste schimbări.

Fii primul care comentează